• Legfontosabb
  • Dió
  • Gabonafélék
  • Italok
  • Olaj
  • Zöldségek
  • Legfontosabb
  • Dió
  • Gabonafélék
  • Italok
  • Olaj
  • Zöldségek
  • Legfontosabb
  • Dió
  • Gabonafélék
  • Italok
  • Olaj
  • Zöldségek
  • Legfontosabb
  • Zöldségek

Italokat. Fényképek listája

A játék 94% forró ital.

Először: tea (harminckét pont).

Másodszor: kávé (32 ízület).

A harmadik: kakaó (huszonegy százalék).

Negyedszer: forralt bor (hat egyesület).

Öt: csók (egy).

A téli szezonban a legtöbb alkalommal inni, valami forró. Mindenkinek eltérő a ízlése és preferenciája. A sirályok citrommal, tejjel, cukorral, zöld színnel, fekete színnel inni. Én személy szerint nem szeretem a forró bort, ez egy amatőr. Kisselchik szeret gyerekeket, különösen otthon.

A forró italok 94 százalékot válaszolnak

válasz

  • Tea (elsősorban a 8. szinten, természetesen a legnépszerűbb ital)
  • Kávé (a legtöbbjük inkább reggel kezdődik)
  • Kakaó (és ez az ébredés gyermekének változata)
  • Forralt bor (különösen jó a rossz időben, a kandalló mellett ülve)
  • Kissel (furcsa választás, általában már kiszolgált, már lehűlt)

A játékban 94 százalék az ideje, hogy emlékezzen a legforróbb italokra. Ne felejtsd el, hogy a kérdés forró italok, és nem meleg, és a válaszok önmagukban fognak jönni.

Forró italok g betűvel

GABERSUP. A cári hadsereg és haditengerészet szolgálatában álló egyik edény. Gyakran szerepel a művek az orosz irodalom XIX., Leírja a katonaélet tettetett hang (lásd. A Surf Novikov-AS Serafimovicha, Grigoriev SA) szinonimájaként hulladékai, amely kapcsolatban állt alatta a termékek benne. Valójában ez azt jelenti, zabpehely leves (német Hafer -. Zab) és torzításmentes, jól főzött leves a nemzeti porosz konyha. Bevezették az orosz hadsereg ételébe Paul I.

Szénsavazásra. A gázozás az a folyamat, amellyel a víz telített szén-dioxiddal. Elfogadható a mesterséges és a mesterséges gázosítás különbsége. A természetes gázokat olyan italokkal telítik, mint a kvas és a pezsgő, míg a karbonizálás folyamán a termék enzimmel telít, ami hozzájárul az emberi emésztés javításához. Azonban a természetes módszerrel együtt megkülönböztetik az italok szénsavasításának mesterséges módját is, amely technikai gázzal ellátott folyadékok telítettségét biztosítja.

Gaiwan. Egy csészét egy fedéllel használnak tea főzésére a Gunfu Cha tea ünnepségén. Állványból (csészealj), csészéből és fedélből áll.

Galax. Ünnepek az ókori Görögországban és az ókori Rómában, a Cybele termékenység istennőjének tiszteletére, amely alatt tejital ételeket és tejtermékeket ettek.

GALACTOPOSIA (görög.). Alkoholfogyasztás gyógyászati ​​célokra (például reggeli gőz (tehén vagy kecske) tejben való ivása, az esti meleg tej fogyasztása az alvás, az ivás stb. Megerõsítésére).

Galaktotrófia (görög.). Exkluzív vagy túlnyomó táplálék tejjel.

GALAMIKUS OLAJ. Az ízletes zsírszerű modell nyálkás gyümölcslé, amely a szenegáli és a gambiai termő trópusi fákból ered. A francia cukrásztermékekben használatos, mint a "sokemeletes" sütemények természetes ehető és kellemes erődítője.

GALANTIR vagy GALANTINE. Tart jelly a valós kikötőből, amely nagyon fontos szerepet játszik a francia konyhában. A halak és húsételek díszítésére, valamint a négy lábú és tollas játék ételére, krémek és zselék készítésére használják. A legfinomabb galantilis, jól előkészített húsból vagy halhúsból készült, gélesítőszerek nélkül. De a leghatékonyabb - zselatin.

Galgant. A galanta gyökere külsőleg hasonló a gyömbér gyökereihez.
Az indonéz galangit nagy, éles ízű, a fenyegetést kedvelő illat. A dél-kínai galangte kisebb, de élesebb, a szaga emlékeztet a gyömbér és fekete bors illatára. Friss, szárított és őrölt.

GALETTA (olasz galetta - hajóút). Így eredetileg száraz sütemények, amelyeket a hajósok a hajókon a kenyér helyett használnak ("tengeri kekszek" - francia terminológiában). Ezt követően kekszként ismertté vált, kifejezetten tengeri és szárazföldi expedíciókra, utazási és katonai kampányokra.
A keksz kifejezést minden országban elfogadják, kivéve Franciaországot, ahol csak a hajdina lisztből készült palacsintát keksznek nevezik.

DAW. Fehérorosz nemzeti étel, egyfajta ukrán gombóc. Hajdina lisztből vagy lisztből darált halból készültek. Így voltak kétféle különféle ételek: hajdinadrágok tejföllel és hallevelekkel halakkal vagy gombaelettel. A hajdina alatti forrásait forralás után néha zsíros sültben, majd tejföllel öntik. A halászok csak levesben fogyasztanak, mint az első étel.

Galushko. Ukrán nemzeti tészta étel. Állítjuk elő az azonos ruhát, mint hogy a tészta számára, de több vajat, hengerelt és nem zamatos, és lószerszám részén körülbelül 1 cm-es, és a ferdén le van vágva szeletekre 0,5 cm vastag. A fő titkát gombóc, hogy el kell menniük egy fél órát zavetritsya vagy „fade”, akkor forraljuk erősen sós forrásban lévő vízben 20 percig. Főtt gombócok vagy pirított zsírban tepertővel vagy töltött krémmel vagy olvasztott zsírt. A gombócokat Poltava borsch-ban is elhelyezik.

Gambrinus. Flamand mesebeli karakter (az állítólagos „király”), aki jóvá feltalálása a sörfőzési eljárás Nyugat-Európában, amely úgy született a város Bruges Belgium (Brugge fordításban azt jelenti: „sör”).

GANAGE MASS. A cukrászüzletben, az úgynevezett ömlesztett, alapul szolgál a csokoládé édességek túlnyomó többségének kitöltéséhez. A ganazh-tömeghez általában csak néhány íz van hozzáadva a töltés ízének megváltoztatásához, de az alap nem változik. Ezért a csokoládé édességek, amelyekben a ganazhevo töltés szinte ugyanolyan ízű, különböző nevük ellenére.
A ganazh tömeg összetétele: 1 kg csokoládé - ​​100 g tej, 1 g alkohol és 0,1 g vanillin (azaz 1101,1 g). A csokoládét feloldjuk a tejben, és az összes összetevőt hozzáadjuk, keverjük és főzzük.

Hanswurst. Bohóckodó arc a német népi komédiák és folklór (Hans-Wurst - Hans-kolbász), megfelel az angol és a holland karakter Pikelheringu (angol Picklehering -. Só hering) és az orosz Petruska, amelynek szintén „főzés” a beceneve, nem egy apró, a Péter nevet, ahogy gyakran félreértelmezik. Becsmérlő szót Péter az orosz nyelv - Petro, Petka, Petryaev. A kicsiny petrezselyem nem gyakori.

GARBYUR. Káposztából és libanzsírból készült sörleves.

Garnati. A fajta kis garnélarák, közel a homárhoz. Hosszúság 15-20 cm, keskeny, hosszúkás test, főtt formában fehér hús rózsaszín gyűrűkkel (rákos nyak). Héttel hegesztve, a legjobb, ha a húst kézzel húzza ki.

GARNIR (francia garnélarák - díszítik, töltik). A francia és nemzetközi konyha étterem: a „dekoráció ételek” vagy ízesítésére, és legtöbbször utal, hogy a zöldségek, meghatározott keretet a főétel, vagy zöld levelei petrezselyem, zeller, és így tovább. N.
Az orosz ételekben ugyanazt a kifejezést használják a főétel kiegészítésére, vagyis a halakra, a húsokra, a zöldségekre, a burgonyafürdére, sőt a gabonafélékre is.
Számos külföldi konyhában az étel kisebb részét az ételnek nevezik a nagyobbakhoz viszonyítva. Tehát az Azerbajdzsánban a pilaf rizs lesz a fő étel, és a hús és a gyümölcsök - körettel, ami ellentétes a mindennapi körömlakkok érzékelésével, az általános terminológia hatása alatt alakult ki.

Díszítsd (Fr) Díszítsd, vágd, tiszta. Francia nyelven a régi német nyelvből származott, ahol más értelme volt - figyelmeztetni, figyelmeztetni. A főzés során ez a kifejezés azt jelenti, hogy az edényt a végső külső megjelenés, a gyönyörű megjelenés adja.

Garzon. A szolga neve, pincér a XIX. Században. éttermekben, kocsmákban a legtöbb európai országban, köztük Oroszországban. Franciaországban minden férfi étteremben, cukrászdában, kávézóban, bisztróban, de nem bárokban, pubokban és pincékben, ahol a csaposok és a pincérek szolgálnak, franciaországi ruháknak nevezik.

Gazpacho. Spanyol hideg zöldségleves. A frissítő nyári leves szülőhelye Sevilla, de népszerű az egész országban, és mindenhol máshol készül. A legegyszerűbb GASPACHO forró Andalúzia.

GASTROMAN. A falánk, egy fényűző, jó asztal szeretője.

GASTRON (görög). Műértő, a szerető és értő finom étel, egy személy ismeri a bonyolult a kulináris művészetek. Megvan a „deli” kapta a közép-30s élelmiszerüzletekben legmagasabb és az első kategóriában a legkülönbözőbb élelmiszerek „ínyenc” termékek, azaz füstölve, tojás, hal és hús, konzerv, szemben az élelmiszer-és tejtermékek.

GASTROSOFIYA. Olyan szabálykészlet, amely az élelmiszerek és italok ésszerű használatát az egészségre káros hatások nélkül állapítja meg. A gyomor-gyógyító alapítója, Eugen Verst (1797-1855).

GHATELETS (a francia hdtelet - lándzsa). Povarszkaja dekoráció álló kis szelet szelektív edények (játék, baromfi, gombák, gyümölcsök) menetes a kis nyárs, bottal egyenesen a fő csúcs központi tál közepén. Néha egy ghettél egy piramist szervez. Ők kizárólag bankettek, ünnepi ételeket használnak.

GINKGO (botanikai Ginkgo bilobate). A kelet-ázsiai ginkgofa magja egy édes húsos héjjal, íze hasonló a szilva. A tisztított magokat és az egész gyümölcsöt konzerv formában szállítjuk. Japánban a ginkgo-mogyorókat sült halaknak szolgálják fel és levesek töltésére használják.

Máz. Bevonat édesipari (sütemények, kekszek, torták és sütemények néha) sűrű, vékony burkolatot a cukortól, a színes ételfestéket (héj), illetve a cukor és csokoládé vagy tojás (komplex máz vagy bevonó). Általában máz bevonat, mártással egy ecsetet egy vastag cukorszirupot, és ezt felvisszük a felületre a bot, amelyet azután kemencében szárítjuk. Néha a sütit egyszerűen cukorszirupba öntik, majd hagyják megszáradni.

GLINTWEIN (német Gluhwein, a gltihenből - forró, ragyogó). Forró ital, amelyet rendszerint otthon készítenek az ünnepek alatt, amikor egy nagy és változatos cég fog összegyűjteni, és amikor az ünnep nem a nap fő eseménye. A forralt bort néhány szőlőbort, gyümölcslevet és teát tartalmazó keverékből készítik, mogyoró, diófélék, kandírozott gyümölcsök és fűszerek hozzáadásával.
A teafeldolgozott bor összetétele. 1 liter erős tea (. 5 óra kanál száraz teát sört liter forrásban lévő vízzel, tegye betölt 5-6 percig), 1 üveg (0,5-0,7 liter) alma, szőlő vagy cseresznye átlátszó juice (gyümölcslé gyümölcslevek nem alkalmasak; jobb, ha különféle gyümölcslevek keverékét használják); 200-250 g (1 csésze) bor - a száraz, félig édes, de nem (ha forralt bor nem felnőttek számára, a bort nem adunk hozzá); 100-200 gramm cukrot, attól függően, hogy a készítmény a gyümölcslé és a bor, és a citrom héja és leve, mazsola, dió, fűszerek (csillagánizs, fahéj).
Előállítás. A zománcozásban öntsük a gyümölcslevet, a bort, a cukrot, a cukrot és a citromlevet, a fűszereket. A fedelet lezárása után enyhén forró, nem forralva, alacsony hőtől, hogy a cukor feloldódjon. Öntsük a főzött teát meleg meleg állapotba, de ne forraljuk fel. (Tea öntve gyümölcslevek, és nem fordítva, fontos, hogy a helyes kialakulását az ital ízét.) Egyidejűleg, hogy készítsen mazsola (öblítjük forrásban lévő vízzel, CHOP, hogy kiadja a vetőmag), forrásban lévő vizet gőzzé, héja dió. Mártjuk mazsolát és dióféléket forró, forralt borba, és öntsük rá a poharakra. (egy lépésről-lépésre recept, hogy ezt az italt megtalálják a forralt bor részben.) Forró ital Recept egy fotóval)

A GLOSS. A lepényhal ínyenc étterme a bolgár, a jugoszláv és a román konyha ételében, valamint az ezekben az országokban kiadott szakácskönyvekben. Például egy szelet gombával glosya, glos azokban a gazdaságokban, és így tovább. D. hiánya kifejezés fordítását az orosz nyelv vezet az a tény, hogy gyakran összetévesztik az őz és a lazac, amely glos-lepényhal semmi köze.

GLUTON (Fr. gloutonne). Durva gally. A franciának sok olyan kifejezése van, amely az embernek az emberhez való eltérő hozzáállását jelöli. (Lásd az ínyenc és ínyenc.)

Glutamát (mononátrium-glytomat). A kémiai anyag, amelyet folyamatosan fogyasztanak a kínai konyha minden olyan étel, ahol sült, feszes vagy kialudt. A sütés utolsó szakaszában a glutamátot vezetik be; ők, mint a só, megszórják az edényt serpenyőben.

Fényesített. Húsleves, a tökéletes sűrűségig forralva, ami csillogó ragasztóvá vált. Félkész termékként használják a szószok gyors elkészítéséhez.

GLASER (torzított - glazirovat). A tésztát cukorporral megszórjuk, majd rövid ideig ráhelyezzük a sütőbe, hogy a cukor feloldódjon és fedje le a felületet fényes, száraz filmmel.

Nézni. Glace terjed egy nagy darab élelmiszerek vagy élelmiszer vagy maszatos és kisimult cukrozott speciális széles kés, spatula (spatula) vagy öntözéssel Glace fel úgy, hogy fokozatosan elvezetését, fedezi, mint egy köpenyt, csészébe. Az üvegezést általában egy éttermi konyhában használják, hogy díszítse az edényt.

Marhahús. Az orosz általános neve a szarvasmarhák húsának megjelölésére: bika, tehén, borjú és ökör.
A XVIII-XIX században. valójában csak a szokásos tehénhúst jelentették.
A szláv szláv szóból származó szarvasmarha vagy bika és a litván állomány. Nyugat-európai főzésben nincs általános fogalom a marhahúsra. Szigorúan megkülönböztetik a marhahús (főleg a húsételekhez) és a borjúhúst. Valójában a tehénhúst vagy az ökör ritkábban használatos, kizárólag szegény vagy másodosztályú konyhákban.
Oroszországban a kereskedelmi hús pontos szexuális eredetét soha nem hangsúlyozták - mindent marhahúsnak tekintettek. Így az orosz konyhában ez a kifejezés olyan szóvá vált, amely maszkolja a hús tényleges minőségét. Különlegessé vált csak a borjúhústermék - egy fiatal és nyilvánvalóan jobb minőségű húsban.

Gogel-Moguel (néha tévesen írja és mondja: "gogol-mogol"). Sült tojássárgájával, cukorral reszelt, és egy teáskanál rumot vagy konyakot kevernek, kevéssel vízzel hígították, majd ismét jégre dobtak. Leggyakrabban rum nélkül, ugyanolyan vízzel, mint a cukor, és gyermek-otthoni édes ételként szolgál.

GOZINAKI (rakomány). A kereskedelemben ez a kifejezés helytelenül van írva - "kozinaki". Nuts magokat, enyhén megszáradt, hogy lágyítsa a puha héj, majd cukorral főtt. Grúzok és örmények nemzeti csemege.

Káposzta. A litván, a lengyel, a fehérorosz és az ukrán konyha ételét a 14. és 15. században. kölcsönzött és a „átdolgozott” a litván és az ukrán szakácsok tatár és török ​​ételeket, ahol ez volt az úgynevezett dolma. „Oslavyanivanie” muszlim ételek nyilvánul meg, hogy a szőlőlevél váltották káposztával és birka húsok - sertés, rizs - első - köles. A név a (orosz), töltött káposzta kapott sokkal később: a késő XVIII - XIX. (lásd a crepenet).
A főzéses káposzta tekercsek egyikének a titka a káposzta levele lágy, rugalmas, hajlékony és könnyen repedt és rágós hordozóvá alakítása. Ehhez csavarja ki a káposzta leveleit forró vízben, még jobban befedje a leveleket a fóliában, és tartsa őket kb. 5-7 perc alatt a sütőben. Rugalmasságuk növekedni fog, az erő megmarad, és az íz jelentősen javulni fog; ugyanakkor a káposzta nem fogja elveszteni a gyümölcslevet, mint a hagyományos blanching. (lásd a Golubtsy Receptet egy fotóval)

Mustár. A nemzetközi konyha egyik legkedveltebb fűszere. Az orosz ételekben kizárólag harapnivalók és egyéb hidegételek, vagy sült kolbász termékek, kolbászok készítésére használják.
A francia konyha szinte nem használható tiszta formában, hanem része sok szószok, párolt adalékanyagként a mártást, vaj, stb A svéd konyha használják a fűszer, halételek:.. Herring pác, hogy mossa a halat, mielőtt az edzés és pörkölés, néha hal és egyéb húslevesekben.
Előállítás. A mustármártyát felforraljuk forrásban lévő vízzel, engedjük lehűlni, megduzzadni. Készítsünk pác: gyenge ecet Uvaria fűszer (fahéj, bors, babérlevél, tárkony, zeller, hagyma, fokhagyma). Öntsük rá Húsleves, híg őket főzött mustár lisztet, amíg az összhang a sűrű krém, és hagyjuk egy jól lezárt tartályban egy nap - három. Mustár lesz még ízletesebb, puhább és ízletesebb, ha ecet helyett, hogy a citromlevet, reszelt is, valamint a tömeg egy mustár néhány gyümölcs püré: alma, körte, birsalma, narancs. Ahhoz, hogy ilyen pürét készítsen, sütnie kell a sütőben egy vagy két almát, és nyomja meg a gyümölcscentrifugaban. A nyers burgonyapürét, valamint az almát reszelt és főtt nem lehet hozzáadni: mustár "zabrodit". Csak a sült gyümölcsök kiváló minőségű és tartós megőrzésű termékeket kínálnak.

Rokonok. A főzéshez használt kerámia edények általános neve. Egy modern konyhában a cserépedényeknél nem a tűzhelyen, hanem a sütőben, valamint a hús és a zöldségek oltására is szükség van. Az edényekben lévő húsételeket viszonylag hosszú ideig, legalább 1 - 1,5 óra hosszat készítik el. Csak a forró vizet öntik a cserepekbe; hideg víz, tej és egyéb folyadékok kizárva.

HOT DOHING. A forró dohányzás az élelmiszertermékek hőkezelésének egyik módja, amelynek felhasználása miatt a késztermék nemcsak jellegzetes füstös aromát vesz fel, hanem elég hosszú a tároláshoz. A forró dohányzás a dohányzás leggyakoribb típusaira utal, mivel gyors eredményre tesz szert.
Néhány tapasztalt gasztronómiai szakértő gyakran megszakítja a forró dohányzás fogalmát két alfejezetbe, vagyis a dohányzási módok két módjára, forró módszerrel. Először is, az első módszerrel a hőmérsékleti rendszer 35-55 fokos, míg a forró dohányzás második változatát magasabb hőmérsékletek jellemzik - 90 fok és magasabb.

A VENDÉG. Az étterem nyelvén - egy étterem látogató, főként állandó. A véletlen látogatók az ügyfelek. A kávézókban, teakonyhákban, pubokban a rendszeres látogatókat rendszeresen hívják. "A vendég mindig igaza van" - ez a szabály a jó éttermi munka vezetője.

HATÓSÁGI JOG. Szabályzat vétel, beleértve azon kívül, hogy készülék az éjszakai és a lakhatás és az egészségügyi szolgáltatások nagyrészt szabályokat étkezést és a szállást az asztalnál. Így a látogató először hez mossa meg a kezét, hogy egy tiszta törülközőt, hogy érdeklődjön ő ízlése, ülj az asztal fölött a tulajdonos vagy a tulajdonos feleségével, szeretője. A vendég hagyományosan kapja a legjobb darabot, függetlenül korától és nemétől. A szolgáltatás az asztalnál kezdődik a vendéggel. Ugyanakkor rossz formát jelent, hogy folyamatosan "regale", "koldul" ízesít egy tálat. A vendégnek szabadnak kell lennie, az asztalhoz nem kell visszatartania, nem érzi magát aprólékos felügyeletnek. Ellenkező esetben az ilyen vendéglátás lisztnek vagy "demyanovuyu fülnek" válik.

Granadino. Egy különleges fajta cukor, amelyet a gránátalma fa gyökereiből nyernek. Kellemes illatú és nagy tisztaságú, könnyen kristályosodik. Közel-keleti cukortermékekre és különféle halva főzésére.

GARNET. Gránátalma gyümölcse. Virágai és gyümölcsei már az ókori Egyiptomban a szeretet és a termékenység szimbólumának számítottak. Perzsiában és Afganisztánban egy gránát terjedt a Földközi-tenger egész területén. Napjainkban mind Kanári-szigeteken, mind Kaliforniában termesztik. Az érett gránátalma bőrszínes, sárgás vagy vörös színű, és sötétedéskor barnára süllyed. Bent van egy csomó kis szilárd szemcse egy lédús vörös héjban. A dekoratív szemek szerves részét képezik egyes ételeknek azokban az országokban, ahol a gránátalmait termesztik. A szemek héja édes-csipke gyümölcslé szokatlanul frissítő italként működik. A gyümölcslé kiürítéséhez egy kicsit emlékezzen a gyümölcsre, tegyen lyukat a bőrbe, és helyezze be a szalmát. Ha egy héjjal kell szemcséket alkalmazni, vágja félbe a gyümölcsöt, és vegyen egy kanál szemetet.

Müzli. A Granola egy reggeliző étel, amely rendszerint többféle gabonapelyhekből, diófélékből, mézből, szárított gyümölcsből áll, amely összetörik. Hatalmas energiaforrást ad, és egész nap "snackként" is használható.

GRANTING (frat gratin - sült morzsák, penész). Azt jelenti, hogy valamit könnyedén felülről égetünk, egy kicsit égetünk, barna színt kapunk. Ezt alkalmazzák a leggyakrabban, ha szükség van sütni az edény, zsírozott a tetején egy krém, szósz, tejföl vagy más, könnyen és gyorsan süssük fogyasztható termékek (pl, kenyér, meghintjük reszelt sajttal).

GRAUS (angol nyelv). Készülék az angol konyha ízeiből (szürke). Különleges történelmi jelentőségű. Csak uraknak készült. Mostanáig a "Graus" felvétele az Angliában található ételek menüjébe azt jelenti, hogy az e vacsorára meghívott vendégek egyike az Anglia házának egyik tagja.

A SAINT JACQUES (Zoological Pecten jacobeus) szőlőültetvényei. Nagyméretű tengeri kagyló díszes radiális fenyőhéjjal. Él az Atlanti-óceán partján és a Földközi-tenger partján. A héj nyitva van, mint az osztriga, és a fehér hús kivonódik. Ehető és narancs színű kaviár, de sötétszürke belső részek nélkül. Gyors és egyszerű feldolgozási mód: a hús és a kaviár fehérített, a szárított húst szeletekre vágják, lisztet és sültet.
Paris főzési eljárás kagyló: előfőzött és lecsepegtetett húst eloltani apróra vágott mogyoróhagyma, vöröshagyma, só, bors, egy kis mennyiségű fehér kevert bort szeletelt gomba, évszak Mornay mártással (lásd mártással Mornay.), Fill ez a pörkölt mosogatók, megszórjuk reszelt sajttal megszórjuk vajjal és sütjük a sütőben.

Grapefruit. Citrusfélék, citrom és narancssárga hibrid, kétszer akkora, mint a narancs, finom illatú, savanyú, bőségesen cukrozott pépes aromával. Külsőleg világos sárga vagy világos zöld héja van, és mindkét esetben a gyümölcsök ugyanolyan érettségűek. Túl sárga gyümölcs, úgynevezett. "Érett" a vevők szempontjából, sőt, kevésbé lédús, száraz és kevésbé értékes a kulináris használat szempontjából.
A grapefruit a narancs, a mandarin és a citrom kivételével teljesen különböző szabályokat fogyaszt.
1. Alaposan mossuk le a gyümölcsöt hideg vagy meleg forrásban lévő vízzel szódabikonnal, leöblítjük a szennyeződéseket, egészen addig, amíg egy tiszta, finom citrus illatot nem kapunk a héjból.
2. Helyezze el az elkészített tiszta gyümölcsöt egy tálba vagy jobbra egy olyan tálban, amely megfelel annak átmérőjének, hogy a héj sűrített része tetején legyen.
3. Vágja le a héjat vízszintesen vízszintesen egy éles késsel úgy, hogy elárasztják, de a húst nem érinti.
4. A kést a "fedél" felett függőlegesen tartva vágja be a grapefruit 3 cm átmérőjű lyukat, és óvatosan vágja le, majd vegye le a gyümölcs közepén lévő "oszlopot".
5. Egy teáskanál óvatosan nyomja be a pépet a grapefruit-ban, hogy a gyümölcslé képződjön, de ne kerüljön ki a gyümölcsből.
6. Cover a lyukba 2-4 teáskanál cukrot és fokozatosan prodavlivaya cellulóz grapefruitlé a gyomorban eltávolítására egy külön csészét, majd egyszerűen öntse ki a gyümölcs, együtt darab cellulóz vyskrebyvaemymi gyomorban. Ezt követően a lé lehet részeg, kellemesen édes lesz, de nem pristoren és aromás. Cukor használata nélkül a gyümölcslé túlságosan savas és még kellemetlenül keserű is.

SZÁRÍTOTT ITALOK (a gabonaszemencéből - összetörni, összeomlani, gabonát készíteni). Ez a név olyan italok számára, amelyek olyan fagyott állapotban vannak, hogy kis jégeket alkotnak; vagy italokat, amelyekhez csak hozzátörte az elmosódott jeget. Például gyümölcslevek zúzott jéggel.

GRANKS (a francia szemekből - morzsák). Kis pirított vagy erősen szárított ropogós kekszek a húslevestől. Közvetlenül önthető a levesbe. Néha a pirítóst speciálisan sült kis tészta termékeknek (pl. Profiteroláknak) vagy búzát és kukoricapehelyeket használják, amelyeket húslevesekhez is használnak.

Grechanik. Egy étel ukrán konyha. Hajdina lisztből, élesztőből, tejjel és tojással készülnek. A tészta két órán belül kétszer jön létre. A tésztából keskeny hosszú rúd alakul ki, melyeket 3 cm hosszú csíkokra vágunk és sütjük a sütőben. Tálaljuk forró, zsírozott napraforgóolajjal és megszórjuk tejföllel.

GÖRÖS SALAD (klasszikus). A napos Görögország egyik finomsága.

GREEKNEVAYA KROUPA (latinul: Fagopirum dumetomm). Egy növény, amelyet számos kelet-európai országban értékes élelmiszernek ismerünk. A hajdina dara készült orosz KASHA. A hajdina lisztet orosz Blinovhoz használják. Nyugat-Európában a hajdina és a lisztet speciális élelmiszerboltokban értékesítik.
Több fajtája és megfelelő különböző neve van a megjelenés és az alkalmazás módjától függően.
1. Yadritsa - nagy, érett gabona (gabona). Hántolt pörkölöket tojással és hagymával készítenek.
2. Levél - a mag neve a dél-orosz, az ukrán és különösen a nyugat-ukrán országokban.
3. Veligorka - kicsi, egész, néha enyhén lekerekített hajdina. A név a XVIII. Század végén jelent meg. Litvániában, Lengyelországban, Fehéroroszországban és Oroszország szomszédos régióiban.
4. Smolenskaya rozoga - kicsi hajdina dara, a mák magasságára kerekítve. A tejszínt töltötték, édes és félédes gabonafélék tejében.
5. Prodel - zúzott hajdina diófélék vagy pelletizáló hulladékok Velogorka és Smolensk gabonafélék. A viszkózus kásagyöngy készítésére használják.
6. A hajdina lisztet (finom porporozás) a tejjel, cukorral, vitaminokkal kevert bébiételekhez használják. A palacsinta elkészítéséhez a búzaliszt adalékanyagaként megy.

GRILLAGE (Fr. griller - égés). Az úgynevezett édességek, olvasztott és enyhén égetett, karamellizált cukorral főtt (öntött), mogyorós morzsával keverve.

GROGE (angol nyelvű). Angol ital. Erős forró tea, cukor és rum keveréke.

Gruyere. Svájci kemény sajt 45% tejzsírtartalommal szárazanyagban. A vágásnál sok "szem" a különböző formák, a sajt kissé fűszeres íz és íz és használják a főzés meleg ételeket.

GUAJAWA (a latin Psidium guajava). A brazil eredetű gyümölcs, amelyet ma minden trópusi országban termesztenek. A legszélesebb ültetvények a dél-afrikai Cape, Brazíliában, Floridában, Kaliforniában és Indiában találhatók. Guayava tartozik a gyümölcs a legmagasabb C-vitamin tartalma Az érett gyümölcs súlya 100g tartalmazhat maximum 900 mg C-vitamin A guayavy jellemezve édes íze, hogy az emlékeztető és a körte és birs, és a füge. Európában októbertől áprilisig friss guavát adnak el. A növekedés országaiban gyümölcslé, zselé, püré és paszta készült, hasonlóan a birsalmas lekvárhoz. A Guayava egy körte alakú, alma méretű, és 5% -kal több C-vitamint tartalmaz, mint a citrusfélék. Testi hús - a zöldesfehértől a lazac színéig. Kis szemeket tartalmaz, melyeket szintén meg lehet enni. A húst a gabonákkal együtt egy kanállal evették, hogy ne veszítsék el a vitaminokat.

GULAF VÍZ (arab "gul" - rózsa). A név az orosz kulináris rózsavízben, amelyet a mézeskalács kis adalékanyagaként használnak, tinktúrákban, néha főzéskor.

Kettle. Magyar fő nemzeti étel. Ez egy vastag főtt húsleves, hozzáadásával liszt, apró darab hús, vágva oly módon, hogy minden darab egy kis darab zsírt. A gulyáson általában egy szegycsont vagy egy scapula van, egy fürt (oldal). A "gulyás" szót, mint az étel nevét használják más országokban, de szinte mindenütt helytelen.
A magyar gulyás receptje:
A marhahúsdarabokat 10-15 percig sütjük zsíron hagymával. Ez az íj a húsmennyiség egyharmada (súly). Ezután az összes váltás egy zománcozott edénybe, öntsünk forró vizet (1 liter 0,5 kg hús), és főzzük körülbelül 1 óra. Adjunk hozzá nagy méretű, apróra vágott, előre sült burgonyát a húsmennyiségnek megfelelő tömeggel. Amikor a burgonya kész, hozzáadjuk a liszt evőkanál pirított vajban és hígított hideg forralt vizet, majd tedd a paradicsom, szeletelve, apróra vágott piros paprika és csipetnyi csípős paprika, só és tálaljuk 10-15 percen belül.

Ínyenc (francia ínyenc). Olyan ember, aki sokat szeret, tápláló és ízletes ételeket, néha mérlegelés nélkül, általánosságban a háztartási falatot. Az orosz nyelv azonban ez a fogalom vissza a tizenkilencedik század elején. zavaros az ínyenc fogalmával.

GURME (francia ínyenc). Az a személy, aki megérti a főzés bonyolultságát, egy kulináris szakértő, aki értékeli az ízletes ételeket, de nem egy falatot, nem ínyenc. Sajnos ez a helyes kifejezés szinte ismeretlen számunkra.

Güveç. Egy étel moldovai, román és bolgár konyhából. Ez egy zöldségkészletből áll - édes paprika, padlizsán, okra, zöldborsó vagy bab bab, petrezselyem, hagyma, paradicsom, édes, forró bors. Ez a készlet továbbra is stabil, és a bolgár élelmiszeripar frissen fagyasztott kivitelben állítja elő. Azonban a legtöbb esetben Bulgárián kívül a fogyasztók nem mindig használják ezeket a termékeket, leválasztják őket, vagy a gyuvecha zöldségeket levesekre, azaz nem a rendeltetésükre.

  •         Előző Cikk
  • Következő Cikk        

További Kiadványok Termékek

Szőlőmagolaj: előnyök és ártalmak, felhasználási tippek

Bővebben

E270 - tejsav

Bővebben

Hol vannak az élelmiszerek a legtöbb B3-vitamint (PP, nikotinamid)?

Bővebben

Hasznos az Oyster gomba gombája

Bővebben

Arganolaj

Bővebben

Pomelo (pamela), hasznos és ízletes egzotikus gyümölcs

Bővebben

Népszerű Kategóriák

  • Dió
  • Gabonafélék
  • Italok
  • Olaj
  • Zöldségek
  • Az Előnyök A Gyümölcs
Capelin - hasznos tulajdonságok és károk; hogyan és hol ragadják meg; halak választéka; előállítási módszerek
Italok
korpa
Zöldségek
malátacukor
Zöldségek
A mogyoró egészséges?
Italok
Paradicsom: a friss paradicsom emberi testének előnyei és káros hatásai
Dió
Mangosztán - a gyümölcs királya hasznos tulajdonságai
Gabonafélék
14 a legismertebb vörösbogyó
Gabonafélék
TOP-10 termékek omega-3 zsírsavakban gazdagok
Gabonafélék

Social Networking

  • Hogyan Válasszuk Ki A Termékeket
Papillómák (humán papillomavírus)
Gabonafélék
Mi hasznos a prosztata esetében: táplálkozás és testmozgás
Gabonafélék
Kanterelles - a kanülékek hasznossága és hasznos tulajdonságai
Zöldségek
A sárgarépa megjelenésének története
Gabonafélék
Hogyan használják az ursolsavat az orvostudományban?
Zöldségek
Mely termékek hasznosak az idegrendszer számára
Dió
Az árpa kása az emberi szervezet számára
Olaj

Érdekes Cikkek

Kumquat - a Kumquat előnyei és káros hatásai
Enzimek - az enzimek táplálkozási előnyei
hering
Szénhidrátok: típusok és tulajdonságok. 3. rész
Mogyoróolaj (mogyoró)
Ételek szénhidrátokban gazdagok

Ajánlott

A kertről
Dió
A cékla előnyei és káros hatásai. A céklát gyógyító tulajdonságai
Gabonafélék
Spenót - hasznos tulajdonságok és receptek
Olaj
Tengervíz olaj
Gabonafélék

Kategória

  • Dió
  • Gabonafélék
  • Italok
  • Olaj
  • Zöldségek
Összetevők: 1 evőkanál. l. rózsa csípő, 200 ml víz.Az előkészítés módja. Öblítse ki a bogyókat, öntsön üvegedénybe, öntsön forró vizet, és 5-6 órán keresztül ragaszkodjon hozzá, majd feszítse meg az infúziót.
Copyright © 2021 - nourishedtohealth.com